[Lirik] Flumpool - Chiisana Hibi Lirik Terjemahan | Kakushigoto

flumpool chiisana hibi lyrics, flumpool chiisana hibi lirik, flumpool chiisana hibi lirik terjemahan, flumpool chiisana hibi terjemahan, flumpool chiisana hibi indonesia
Flumpool - Chiisana Hibi Cover Image


Maiagare saku hanabira
Melayanglah kelopak bunga sakura

Tsukamaete yume no kakera
Genggamlah kepingan dari mimpi

Kimi ga negau mirai ni sou
Masa depan yang kau harapkan

Haru wa yatte kuru
Akan menjadi musim semi yang datang

Yuuyake no shita buran ko ni notta
Saat menaiki ayunan di bawah langit senja

Futatsu no kage sora to mazatte yuku
Dua bayangan pun menjadi satu dengan langit

Ikioi tsuke takaku naru hodo ni
Semakin tinggi kita mengayunkan ayunan itu

Shiawase mo hora kakeagaru
Kebahagiaan akan menjadi semakin tinggi

Arifureta hibi
Hari-hari yang meluap

Sunao ni narenai tokoro dake myou ni
Betapa anehnya saat tak berkata jujur

Nite shimatta bokura
Kita berdua terlihat mirip

Tsutaetai kotoba himitsu no mama de
Kata-kata yang tak terucap tetap menjadirahasia

Miageta sora
Di langit itu

Kaze yo fuke sekai wo somete
Wahai angin hembuslah dan warnai dunia

Kagayaite kimi no egao
Perlihatkan senyummu yang bersinar

Osorenaide sono ryoute
Jangan takut karena aku akan

Ippai ni kakaeta uchuu e
Menggengam tanganmu menuju langit itu

Maiagare saku hanabira
Melayanglah kelopak bunga sakura

Tsukamaete yume no kakera
Genggamlah kepingan dari mimpi

Kimi ga negau mirai e to kogidashite
Mulai melangkah menuju masa depan yang kau harapkan

Kenka shita hi mo ochikondeta hi mo
Hari di saat kita bertengkar dan juga putus asa

Ittari kitari kishimu kusari no oto
Seperti suara deritan rantai yang maju-mundur

Donna toki demo koko ni tsumatteru
Di saat kapan pun kita selalu terjebak di sini

Chiisana hibi no monogatari
Cerita dari hari-hari kecil kita

Uso wo tsuku no ga umakunai kuse ni
Aku tak pandai dalam bohong

Bareru to fukurete sa
Dan mudah untuk diketahui

Goji han no chaimu doko kara to mo naku
Alarm jam 5 di suatu tempat tercium

Amai shichuu no nioi
Aroma manis masakan daging

Dare yori mo tooi basho e
Pergi lebih jauh dari siapa pun

Susumidase kimi no senaka
Biarkan punggungmu maju ke depan

Tamerawanai de
Jangan ragu-ragu

Ashita no shippai ni nagareru namida
Ubahlah kegagalan hari esok menjadi air mata

Maiagare saku hanabira
Melayanglah kelopak bunga sakura

Yure nagara mayoi nagara
Berayun sementara kehilangan arah

Kimi wa kimi no mirai e to kakedashite
Kau akan pergi menuju masa depanmu sendiri

Kaze yo fuke…
Angin, hembuslah...

Tasogare ni nobita kage ga
Bayangan yang memanjang di saat senja

Boku no se wo oinuite yuku
Seolah mengambil alih punggungku

Akaneiro no yokogao ga
Wajah samping yang berwarna merah

Isshun otona ni mieta
Senja tiba-tiba terlihat dewasa

Kaze yo fuke sekai wo somete
Wahai angin hembuslah dan warnai dunia

Kagayaite kimi no egao
Perlihatkan senyummu yang bersinar

Osorenai de sono ryoute
Jangan takut karena aku akan

Ippai ni kakaeta uchuu e
Menggengam tanganmu menuju langit itu

Itsudatte doko ni itatte
Di saat kapan pun dan di mana pun

Kimi ga egaku yume wo omou yo
Pikirkanlah mimpi yang ingin diraih

Saa kogidashite sora takaku habataite
Sekarang mulailah maju, terbang ke langit yang tinggi

舞い上がれ 咲く花びら
つかまえて 夢のかけら
君が願う未来にそう
春はやってくる

夕焼けの下 ブランコにのった
ふたつの影 空と混ざってゆく
勢いつけ 高くなるほどに
幸せもほら 駆け上がる
ありふれた日々

素直になれないところだけ妙に
似てしまった僕ら
伝えたい言葉 秘密のままで
見上げた空

風よ吹け 世界を染めて
輝いて 君の笑顔
恐れないで その両手
いっぱいに抱えた 宇宙へ
舞い上がれ 咲く花びら
つかまえて 夢のかけら
君が願う未来へと 漕ぎ出して

喧嘩した日も 落ち込んでた日も
行ったり来たり 軋む鎖の音
どんな時でも ここに詰まってる
ちいさな日々の物語

嘘をつくのが上手くないくせに
バレると膨れてさ
5時半のチャイム どこからともなく
甘いシチューのにおい

誰よりも 遠い場所へ
進み出せ 君の背中
ためらわないで
明日の失敗に流れる涙
舞い上がれ 咲く花びら
揺れながら 迷いながら
君は君の未来へと 翔け出して

風よ吹け…

黄昏にのびた影が
僕の背を追い抜いてゆく
茜色の横顔が
一瞬 大人に見えた

風よ吹け 世界を染めて
輝いて 君の笑顔
恐れないで その両手
いっぱいに抱えた 宇宙へ
いつだって どこにいたって
君が描く 夢を想うよ
さあ漕ぎ出して 空高く羽ばたいて


Source
Sumber Lyrics: Kazelyrics
Sumber PV: Youtube

Promotional Video


EmoticonEmoticon