[Lirik] BLUE ENCOUNT - Humming Bird Lirik Terjemahan | Ahiru no Sora

blue encount hummingbird lyrics, blue encount hummingbird lirik, blue encount hummingbird lirik terjemahan, blue encount hummingbird lirik indonesia, blue encount hummingbird terjemahan indonesia, ahiru no sora op lirik terjemahan
BLUE ENCOUNT - Humming Bird Cover Image


Machigaccha inai kara
Itu bukanlah sebuah kesalahan

Kyou norikitta ippo wa
Satu langkah yang diambil hari ini

Sanzen to kagayaku ashioto nan da
Adalah langkah kaki yang bersinar dengan terang

Machigaccha inai kara
Itu bukanlah sebuah kesalahan

Muchuu de tobikonda sekai wa seikai da
Melompat ke dunia dengan semangat adalah hal yang benar

Yokubari datta ano koro idaiteita miraizu wa
Aku serakah, peta masa depan yang kupegang di hari itu

Kikubari no mainichi de yogoretetta
Menjadi kotor di dalam keseharian ini

Onaji yumemita yatsura wa tokku ni
Seseorang yang memimpikan hal yang sama ketika itu

Atarashii michi wo aruiteru
Mulai melangkah di jalan yang baru

Betsu ni urayamashikunai kedo nan da ka naa
Aku tak iri, tapi entah kenapa membuatku tak nyaman

Senmei ni egaita bijon wa
Visi yang digambarkan dengan jelas

Mohaya iro mo asete
Mulai tak memperlihatkan warna

Sumikko no hou de naiteita
Aku pun menangis di sudut kamar ini

Nekutai de shimetsukeru risou to
Prinsip yang dikencangkan dengan dasi

Chikatetsu de yureru genjitsu
Dan kenyataan yang berayun di subway

Tameiki wa sora wo nibiiro ni someru
Keluhan pun mewarnai langit menjadi abu-abu

Dakedo mada owari janai
Tetapi semuanya belum berakhir

Ashita koso wa. to negai utau
Mari bernyanyi dan berharap untuk esok

Machigaccha inai kara
Itu bukanlah sebuah kesalahan

Kyou norikitta ippo wa
Satu langkah yang diambil hari ini

Sanzen to kagayaku ashioto nan da
Adalah langkah kaki yang bersinar dengan terang

Machigaccha inai kara
Itu bukanlah sebuah kesalahan

Muchuu de tobikonda sekai wa seikai da
Melompat ke dunia dengan semangat adalah hal yang benar

Otona ni naru tame akirame warikirou to shita no ni
Meski pun aku sudah mencoba menyerah untuk menjadi orang dewasa

Kokoro ga nanika iita sou ni kocchi wo miteita
Hatiku bagaikan menatap ke arahku dan mengatakan sesuatu

Mirai wo mushi shita riyuu wa
Alasanku menghiraukan masa depan

Genjitsu ni uragirareta kara
Adalah karena dikhianati kenyataan

Yakusoku wo dekinai riyuu wa
Alasanku tak dapat membuat janji

Mamoreru jishin ga nai kara
Adalah karena aku tak percaya diri

"Sore demo jibunnari ni hisshi de yatten da yo"
"Meski begitu aku terus melakukannya dengan sekuat tenaga"

Demo yowasa wa toikakete kuru
Tapi kelemahanku mempertanyakannya

"Kono michi de tadashikatta no ka?:
"Apakah jalan ini adalah sesuatu yang benar?"

"Kono basho de tadashikatta no ka?"
"Apakah tempat ini adalah sesuatu yang benar?"

Machigaccha inai kara
Itu bukanlah sebuah kesalahan

Ano hi eranda ippo wa
Satu langkah yang dipilih hari itu

Eien ni mirai no ashiato nan da
Adalah jejak langkah menuju masa depan abadi

Zutto sora wa tsuzuiteku
Langit itu akan terus berlanjut

Muchuu de habataite
Mengepakkan sayap dengan semangat

Ashita wa kaisei da
Hari esok pasti akan cerah

Muchuu de tobikonda sekai wa seikai da
Melompat ke dunia dengan semangat adalah hal yang benar

間違っちゃいないから
今日 乗りきった一歩は
燦然と輝く足音なんだ
間違っちゃいないから
夢中で飛び込んだ世界は正解だ

欲張りだった あの頃抱いていた未来図は
気配りの毎日で汚れてった
同じ夢見たヤツらはとっくに
新しい道を歩いてる
別に羨ましくないけど なんだかなぁ

鮮明に描いた希望(ビジョン)は
もはや色もあせて
隅っこの方で泣いていた
ネクタイで締め付ける理想と
地下鉄で揺れる現実
ため息は空を鈍色(にびいろ)に染める

だけど まだ終わりじゃない
明日こそは。と願い 歌う

間違っちゃいないから
今日 乗りきった一歩は
燦然と輝く足音なんだ
間違っちゃいないから
夢中で飛び込んだ世界は正解だ

大人になるため諦め割り切ろうとしたのに
心が何か言いたそうにこっちを見ていた

未来を無視した理由は
現実に裏切られたから
約束をできない理由は
守れる自信がないから
「それでも自分なりに必死でやってんだよ」
でも弱さは問いかけてくる
“この道で正しかったのか?”
“この場所で正しかったのか?”

間違っちゃいないから
あの日選んだ一歩は
永遠に未来の足跡なんだ
ずっと空は続いてく
夢中で羽ばたいて
明日は快晴だ

夢中で飛び込んだ世界は正解だ


Source
Sumber Lyrics: Kazelyrics
Sumber PV: Youtube

Promotional Video


EmoticonEmoticon