Lirik sayuri aoibashi, Sayuri aoibashi Lyrics, Sayuri Aoibashi Lirik Terjemahan, Sayuri Aoibashi Lirik Indonesia
Sayuri - Aoibashi Cover Image

Shinjuku eki no nishibi sasu hoomu
Di peron Stasiun Shinjuku saat matahari terbenam
Hitori hakusen no uchigawa tatte ita
Kau terlihat berdiri sendirian di dalam garis putih itu
Ashimoto no suniikaa shiro ni kasaneta yogore to
Dengan sol sepatu sneaker yang kotor menjadi warna putih
Shikai no waki de fuwari yureta mimikazari
Dan anting yang berayun dari bidang pandang horizontal
Isshun nanika omoidashita you na ki ga shita ga
Di saat itu, aku bagaikan tiba-tiba teringat akan sesuatu
Tsuuka ressha ga saegitta
Namun terhalang kereta yang lewat
Kimi wo matteita baito owari
Aku menunggumu selesai kerja paruh waktu
Ienakatta hanashi ga aru
Namun ada cerita yang tak dapat kukatakan
Soshite kurikaeshita onaji aisatsu wo
Kemudian terus berulang, menyapa seperti biasa
Bokura wa kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim untuk dipanen
Aka, ao, dore hodo kireidatta no deshou?
Merah, biru, seberapa indah pemandangannya nanti?
Bokura wa kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim untuk dipanen
Kono tabi no hate ni nani wo miru no deshou?
Apakah yang dapat kita lihat di akhir perjalanan ini?
Firumu no kamera ga ii na
Aku menyukai kamera analog
Bure mo boyake mo ato de wakareba ii
Aku juga suka perbedaan normal blur dan motion blur
Namae no shiranai shokubutsu wo
Kita tak dapat mengetahui nama tanaman itu
Soredemo mitsumeteta you ni
Meski begitu, mari kita tetap memandangnya
Sotto nadeta you ni
Mari kita perlahan menepuknya
Shashin wo totta
Mari mengambil foto
Arifureta machikado ni fookasu wo ateta
Dengan fokus terhadap sudut kota yang sungguh ramai itu
Sugite iku hito no nami ni onaji heion wo
Ketenangan itu sama dengan kerumunan orang yang berlalu
Kimi wo matteita baito owari
Aku menunggumu selesai kerja paruh waktu
Me wo awase tako no shunkan no
Ketika mata kita berdua saling bertatapan
Imi ya yukue wa boku ni wa, wakaranai keredo
Aku tak tahu tentang makna ataupun arah hubungan kita
Bokura wa kotoba wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam kata-kata untuk dipanen
Mata aeru toki wo tada inori nagara
Sementara berdoa agar kita dapat bertemu lagi
Bokura no kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim kita untuk dipanen
Koko ni ita koto wo tada nokosu you ni
Sementara berharap agar kita dapat tetap di sini
Sore wa marude
Rasanya bagaikan
Houseki mitai na hana
Bunga yang seperti permata
Toumei ni natta hana
Bunga yang menjadi transparan
Di peron Stasiun Shinjuku saat matahari terbenam
Hitori hakusen no uchigawa tatte ita
Kau terlihat berdiri sendirian di dalam garis putih itu
Ashimoto no suniikaa shiro ni kasaneta yogore to
Dengan sol sepatu sneaker yang kotor menjadi warna putih
Shikai no waki de fuwari yureta mimikazari
Dan anting yang berayun dari bidang pandang horizontal
Isshun nanika omoidashita you na ki ga shita ga
Di saat itu, aku bagaikan tiba-tiba teringat akan sesuatu
Tsuuka ressha ga saegitta
Namun terhalang kereta yang lewat
Kimi wo matteita baito owari
Aku menunggumu selesai kerja paruh waktu
Ienakatta hanashi ga aru
Namun ada cerita yang tak dapat kukatakan
Soshite kurikaeshita onaji aisatsu wo
Kemudian terus berulang, menyapa seperti biasa
Bokura wa kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim untuk dipanen
Aka, ao, dore hodo kireidatta no deshou?
Merah, biru, seberapa indah pemandangannya nanti?
Bokura wa kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim untuk dipanen
Kono tabi no hate ni nani wo miru no deshou?
Apakah yang dapat kita lihat di akhir perjalanan ini?
Firumu no kamera ga ii na
Aku menyukai kamera analog
Bure mo boyake mo ato de wakareba ii
Aku juga suka perbedaan normal blur dan motion blur
Namae no shiranai shokubutsu wo
Kita tak dapat mengetahui nama tanaman itu
Soredemo mitsumeteta you ni
Meski begitu, mari kita tetap memandangnya
Sotto nadeta you ni
Mari kita perlahan menepuknya
Shashin wo totta
Mari mengambil foto
Arifureta machikado ni fookasu wo ateta
Dengan fokus terhadap sudut kota yang sungguh ramai itu
Sugite iku hito no nami ni onaji heion wo
Ketenangan itu sama dengan kerumunan orang yang berlalu
Kimi wo matteita baito owari
Aku menunggumu selesai kerja paruh waktu
Me wo awase tako no shunkan no
Ketika mata kita berdua saling bertatapan
Imi ya yukue wa boku ni wa, wakaranai keredo
Aku tak tahu tentang makna ataupun arah hubungan kita
Bokura wa kotoba wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam kata-kata untuk dipanen
Mata aeru toki wo tada inori nagara
Sementara berdoa agar kita dapat bertemu lagi
Bokura no kisetsu wo tagayashi tsudzukeru
Kita berdua terus menanam musim kita untuk dipanen
Koko ni ita koto wo tada nokosu you ni
Sementara berharap agar kita dapat tetap di sini
Sore wa marude
Rasanya bagaikan
Houseki mitai na hana
Bunga yang seperti permata
Toumei ni natta hana
Bunga yang menjadi transparan
Source
Sumber Lyrics: Kazelyrics
Sumber PV: Youtube
Sumber PV: Youtube
Promotional Video
1 comments so far
Tinted in titanium joes, Tinted in titanium janes
Tinted in titanium titanium stronger than steel janes, Tinted in titanium janes, Tinted in titanium janes. Tinted in titanium 먹튀 janes, Tinted in titanium janes, black titanium fallout 76 Tinted in titanium revlon titanium max edition janes, Tinted in graphite titanium babyliss pro titanium janes, Tinted in
EmoticonEmoticon