ASCA - Chain Cover Image

fripside final phase lyrics, fripside final phase mp3 download, fripside final phase download, fripside final phase spotify, fripside final phase mv full, fripside final phase itunes, fripside final phase mp3, fripside final phase full, fripside final phase, fripside final phase album download, fripside final phase amazon, final phase fripside apple music, final phase by fripside, fripside final phase bilibili, fripside final phase cm, download lagu fripside final phase, final phase fripside english lyrics, fripside final phase flac, fripside final phase full mp3, fripside final phase pv full, fripside – final phase toaru kagaku no railgun t op, lirik final phase fripside, fripside final phase mv, fripside final phase op, fripside final phase pv, fripside final phase mv, fripside final phase rar, final phase fripside soundcloud, final phase fripside wiki, fripside final phase 320k, fripside final phase lyrics, lirik final phase fripside, final phase fripside english lyrics, final phase lyrics, final phase lirik terjemahan, final phase lirik indonesia, final phase lirik terjemahan indonesia, final phase lirik, final phase terjemahan
Sono kodou wa toki wo koete
Detak jantung itu melewati waktu
Kowarenai kizuna shinjita
Aku percaya pada ikatan yang tak bisa dipecahkan
Mamoritai to negatta hibi
Hari-hari yang ingin ku lindungi
Zutto kienai omoi wo daite
Berpegangan pada perasaan yang takkan hilang
Hatenaku mabushiku yasashii
Menyilaukan dan lembut tanpa akhir
Sono hitomi ga kureta kimochi
Perasaan yang diberikan mata itu padaku
Kimi to waraiatta jikan
Waktu aku tertawa bersamamu
Kono mune ni yadotta kioku
Kenangan yang hidup di hati ini
Kotoba ni dekinai hodo
Tak bisa dijelaskan dengan kata-kata
Kimi wo omoi tsuzuketa
Aku terus memikirkanmu
Nakushita sono itami mo
Aku mengubah rasa sakit yang hilang
Chikara ni kaete
Menjadi kekuatan
Hashiri tsuzuketeiru
Dan terus berlari
No one can stop this phase!
Tak ada yang bisa menghentikan fase ini!
Ima issho ni kakugo wo kokoro ni kizanda
Aku mengukir tekad ke dalam hati bersama sekarang
Mamoritai to chikatta kara
Karena aku berjanji untuk melindunginya
Kono te wo kimi to tsuyoku musubu
Aku memegang tangan ini denganmu erat-erat
Tomo ni sugosu jikan dake ga
Menghabiskan waktu bersama
Omoide no subete datta to
Semua itu tentang ingatan kita
Itsuka kimi ga warau hi made
Sampai hari ketika kau tertawa
Kono kizuna wo mamori tsuranuite
Kita akan melindungi ikatan ini
Kono machi ni ima mo kanjiru
Aku masih merasa di kota ini
Kimi to issho ni mita keshiki
Pemandangan yang ku lihat bersamamu
Yume wo egaita ano hibi wa
Hari-hari yang ku impikan
Kono ude ni idaki tsuzukete
Aku memegang dada ini
Kokoro wo kanjiatte
Dengan merasakan hatimu
Shinjiaeru shunkan
Saat kau bisa percaya
Kasaneta sono kizuna no
Dari ikatan yang berlapis
Chikara wa yagate
Segera 'kan menjadi kekuatan
Genjitsu koete yuku
Untuk melewati kenyataan
This is a final phase
Ini adalah fase terakhir
That no one can replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Kotoba wa sonna ni iranai
Aku tak terlalu membutuhkan kata-kata
Kakegae no nai kono shunkan
Momen tak tergantikan itu
Shinjiru ashita wo hikiyoseru
Menggambar hari esok untuk percaya
Koukai nado mijin mo naku
Tak ada penyesalan sama sekali
Ima wo ikiru to tsuyosa dake
Hidup di masa sekarang dan hanya mencari kekuatan
Motomeatta sono kiseki ga
Keajaiban yang kita cari
Kono sekai ni hikari kagayaite
Bersinar di dunia ini
No one can stop this phase!
Tak ada yang bisa menghentikan fase ini!
Ima issho ni kakugo wo kokoro ni kizanda
Aku mengukir tekad ke dalam hati bersama sekarang
Mamoritai to chikatta kara
Karena aku berjanji untuk melindunginya
Kono te wo kimi to tsuyoku musubu
Aku memegang tangan ini denganmu erat-erat
Tomo ni sugosu jikan dake ga
Menghabiskan waktu bersama
Omoide no subete datta to
Semua itu tentang ingatan kita
Itsuka kimi ga warau hi made
Sampai hari ketika kau tertawa
Kono kizuna wo mamori tsuranuite
Kita akan melindungi ikatan ini
This is a final phase
Ini adalah fase terakhir
That no one can replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Kotoba wa sonna ni iranai
Aku tak terlalu membutuhkan kata-kata
Kakegae no nai kono shunkan
Momen tak tergantikan ibu
Shinjiru ashita wo hikiyoseru
Menggambar hari esok untuk percaya
Koukai nado mijin mo naku
Tak ada penyesalan sama sekali
Ima wo ikiru to tsuyosa dake
Hidup di masa sekarang dan hanya mencari kekuatan
Motomeatta sono kiseki ga
Keajaiban yang kita cari
Kono sekai ni hikari kagayaite
Bersinar di dunia ini
Detak jantung itu melewati waktu
Kowarenai kizuna shinjita
Aku percaya pada ikatan yang tak bisa dipecahkan
Mamoritai to negatta hibi
Hari-hari yang ingin ku lindungi
Zutto kienai omoi wo daite
Berpegangan pada perasaan yang takkan hilang
Hatenaku mabushiku yasashii
Menyilaukan dan lembut tanpa akhir
Sono hitomi ga kureta kimochi
Perasaan yang diberikan mata itu padaku
Kimi to waraiatta jikan
Waktu aku tertawa bersamamu
Kono mune ni yadotta kioku
Kenangan yang hidup di hati ini
Kotoba ni dekinai hodo
Tak bisa dijelaskan dengan kata-kata
Kimi wo omoi tsuzuketa
Aku terus memikirkanmu
Nakushita sono itami mo
Aku mengubah rasa sakit yang hilang
Chikara ni kaete
Menjadi kekuatan
Hashiri tsuzuketeiru
Dan terus berlari
No one can stop this phase!
Tak ada yang bisa menghentikan fase ini!
Ima issho ni kakugo wo kokoro ni kizanda
Aku mengukir tekad ke dalam hati bersama sekarang
Mamoritai to chikatta kara
Karena aku berjanji untuk melindunginya
Kono te wo kimi to tsuyoku musubu
Aku memegang tangan ini denganmu erat-erat
Tomo ni sugosu jikan dake ga
Menghabiskan waktu bersama
Omoide no subete datta to
Semua itu tentang ingatan kita
Itsuka kimi ga warau hi made
Sampai hari ketika kau tertawa
Kono kizuna wo mamori tsuranuite
Kita akan melindungi ikatan ini
Kono machi ni ima mo kanjiru
Aku masih merasa di kota ini
Kimi to issho ni mita keshiki
Pemandangan yang ku lihat bersamamu
Yume wo egaita ano hibi wa
Hari-hari yang ku impikan
Kono ude ni idaki tsuzukete
Aku memegang dada ini
Kokoro wo kanjiatte
Dengan merasakan hatimu
Shinjiaeru shunkan
Saat kau bisa percaya
Kasaneta sono kizuna no
Dari ikatan yang berlapis
Chikara wa yagate
Segera 'kan menjadi kekuatan
Genjitsu koete yuku
Untuk melewati kenyataan
This is a final phase
Ini adalah fase terakhir
That no one can replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Kotoba wa sonna ni iranai
Aku tak terlalu membutuhkan kata-kata
Kakegae no nai kono shunkan
Momen tak tergantikan itu
Shinjiru ashita wo hikiyoseru
Menggambar hari esok untuk percaya
Koukai nado mijin mo naku
Tak ada penyesalan sama sekali
Ima wo ikiru to tsuyosa dake
Hidup di masa sekarang dan hanya mencari kekuatan
Motomeatta sono kiseki ga
Keajaiban yang kita cari
Kono sekai ni hikari kagayaite
Bersinar di dunia ini
No one can stop this phase!
Tak ada yang bisa menghentikan fase ini!
Ima issho ni kakugo wo kokoro ni kizanda
Aku mengukir tekad ke dalam hati bersama sekarang
Mamoritai to chikatta kara
Karena aku berjanji untuk melindunginya
Kono te wo kimi to tsuyoku musubu
Aku memegang tangan ini denganmu erat-erat
Tomo ni sugosu jikan dake ga
Menghabiskan waktu bersama
Omoide no subete datta to
Semua itu tentang ingatan kita
Itsuka kimi ga warau hi made
Sampai hari ketika kau tertawa
Kono kizuna wo mamori tsuranuite
Kita akan melindungi ikatan ini
This is a final phase
Ini adalah fase terakhir
That no one can replace
Tak ada yang bisa menggantikan
Kotoba wa sonna ni iranai
Aku tak terlalu membutuhkan kata-kata
Kakegae no nai kono shunkan
Momen tak tergantikan ibu
Shinjiru ashita wo hikiyoseru
Menggambar hari esok untuk percaya
Koukai nado mijin mo naku
Tak ada penyesalan sama sekali
Ima wo ikiru to tsuyosa dake
Hidup di masa sekarang dan hanya mencari kekuatan
Motomeatta sono kiseki ga
Keajaiban yang kita cari
Kono sekai ni hikari kagayaite
Bersinar di dunia ini
その鼓動は時を超えて
壊れない絆信じた
守りたいと願った日々
ずっと消えない想いを抱いて
果てなく眩しく優しい
その瞳がくれた気持ち
君と笑い合った時間
この胸に宿った記憶
言葉にできないほど
君を想い続けた
失くしたその痛みも
能力(ちから)に変えて
走り続けている
No one can stop this phase!
今一緒に覚悟を心に刻んだ
守りたいと誓ったから
この手を君と強く結ぶ
共に過ごす時間だけが
思い出の全てだったと
いつか君が笑う日まで
この絆を守り貫いて
この街に今も感じる
君と一緒に見た景色
夢を描いたあの日々は
この胸に抱き続けて
心を感じあって
信じ合える瞬間
重ねたその絆の
力はやがて
現実超えていく
This is a final phase
that no one can replace
言葉はそんなにいらない
かけがえのないこの瞬間
信じる明日を引き寄せる
後悔など微塵もなく
今を生きると強さだけ
求めあったその奇跡が
この世界に光り輝いて
No one can stop this phase!
今一緒に覚悟を心に刻んだ
守りたいと誓ったから
この手を君と強く結ぶ
共に過ごす時間だけが
思い出の全てだったと
いつか君が笑う日まで
この絆を守り貫いて
This is a final phase
that no one can replace
言葉はそんなにいらない
かけがえのないこの瞬間
信じる明日を引き寄せる
後悔など微塵もなく
今を生きると強さだけ
求めあったその奇跡が
この世界に光り輝いて
壊れない絆信じた
守りたいと願った日々
ずっと消えない想いを抱いて
果てなく眩しく優しい
その瞳がくれた気持ち
君と笑い合った時間
この胸に宿った記憶
言葉にできないほど
君を想い続けた
失くしたその痛みも
能力(ちから)に変えて
走り続けている
No one can stop this phase!
今一緒に覚悟を心に刻んだ
守りたいと誓ったから
この手を君と強く結ぶ
共に過ごす時間だけが
思い出の全てだったと
いつか君が笑う日まで
この絆を守り貫いて
この街に今も感じる
君と一緒に見た景色
夢を描いたあの日々は
この胸に抱き続けて
心を感じあって
信じ合える瞬間
重ねたその絆の
力はやがて
現実超えていく
This is a final phase
that no one can replace
言葉はそんなにいらない
かけがえのないこの瞬間
信じる明日を引き寄せる
後悔など微塵もなく
今を生きると強さだけ
求めあったその奇跡が
この世界に光り輝いて
No one can stop this phase!
今一緒に覚悟を心に刻んだ
守りたいと誓ったから
この手を君と強く結ぶ
共に過ごす時間だけが
思い出の全てだったと
いつか君が笑う日まで
この絆を守り貫いて
This is a final phase
that no one can replace
言葉はそんなにいらない
かけがえのないこの瞬間
信じる明日を引き寄せる
後悔など微塵もなく
今を生きると強さだけ
求めあったその奇跡が
この世界に光り輝いて
Source
Sumber Lyrics: Owldb
Sumber Music: Youtube
Sumber Music: Youtube
Music
EmoticonEmoticon